Krok 1 — Jak rozpoznać Luksemburg
Luksemburg ma długie żółte tablice z niebieskim paskiem po lewej.
W małym kraju dość często widać samochody zagraniczne z białymi tablicami.
UWAGA: Tylko kilka innych krajów europejskich ma żółte tablice na auta prywatne:
- Holandia — żółte tablice z przodu i z tyłu.
- Wielka Brytania — żółta tylna tablica.
- Część francuskich aut sprzed 2009 — żółta tylna tablica.
Słupki są czarno-białe, w kształcie klina, z szarymi reflektorami. Niektóre mają charakterystyczne wcięcie w dolnej połowie.
UWAGA: Wyglądają prawie jak niemieckie słupki. Główna różnica: w Niemczech reflektory mają dwa śruby, w Luksemburgu trzy.
Słupki Belgii, Holandii i Francji wyglądają zupełnie inaczej.
Szewrony są czarne z żółtymi strzałkami. Rzadko trafisz na niebiesko-żółte.
UWAGA: Żaden sąsiad Luksemburga nie używa takich szewronów.
Inne kraje europejskie z tym schematem kolorów mają zupełnie inny krajobraz: Islandia, Norwegia, Finlandia, Irlandia, Portugalia.
Słupy z wierzchołkiem jak odwrócony trójząb to najczęstszy typ w Luksemburgu.
Są też inne warianty wierzchołków.
UWAGA: Takie słupy widać też często we Francji, Hiszpanii i Portugalii.
Prawie całe pokrycie Luksemburga to Generacja 2 lub Generacja 4.
Generacja 3 jest rzadka, ale występuje.
Luksemburg to kraj bardzo wielojęzyczny. Trzy języki administracyjne: luksemburski, francuski i niemiecki.
Francuski dominuje w komunikacji publicznej. Znaki drogowe i reklamy są zwykle po francusku.
Niemiecki na znakach jest rzadszy niż francuski, ale się zdarza.
Luksemburski jest blisko spokrewniony z niemieckim i może wyglądać bardzo podobnie. Jak niemiecki używa umlautów (kropek nad samogłoskami). Ma też sporo podwójnych samogłosek i czasem é z akcentem.
Większość nazw miejscowości pochodzi z luksemburskiego, niemieckiego lub obu.
Znaki kierunkowe są żółte z cienką czarną obwódką. Nazwy miast pisane wielkimi literami. Mają spiczasty wierzchołek i są otoczone ramą — bardzo rozpoznawalne.
Niektóre znaki mają numery dróg:
- Regionalne — 1–2 cyfry w czerwonym polu.
- Lokalne — 3 cyfry w żółtym polu.
Znaki wjazdu do miejscowości też są żółte i w ramie.
Większość ma dwujęzyczną nazwę. Często u góry numer drogi i znak ograniczenia prędkości.
Ramy z poprzednich wskazówek występują też na wielu innych elementach infrastruktury drogowej.
UWAGA: W Danii też jest dużo podobnych ram. Różnica: w Luksemburgu narożniki są bardziej kwadratowe, w Danii bardziej zaokrąglone.
Prawie wszystkie luksemburskie znaki mają biały słupek.
UWAGA: Białe słupki są też we Francji, ale rzadziej.
Tabliczki ulic są prawie zawsze krótkie, zwykle na białym tle. Wzór zależy od miasta.
Bardzo częsty to ten po lewej na zdjęciu — pochyłe niebieskie narożniki.
UWAGA: Belgijskie tabliczki też bywają krótkie, ale mogą mieć inne kolory tła — nie tylko białe.
Holenderskie są prawie zawsze niebieskie i znacznie dłuższe niż wysokie.
Niektóre słupki mają gruby, okrągły reflektor z niebiesko-białymi oznaczeniami.
UWAGA: Podobne oznaczenia są w Szwecji i Finlandii — krajobraz łatwo je odróżni od Luksemburga.
Znaki przystanków autobusowych są niebieskie w tym samym wzorze. Autobus ma sześć okien.
UWAGA: W Belgii i Holandii znaki przystanków wyglądają inaczej — np. belgijski zawsze ma żółty słupek.
Prawie cały Luksemburg to zielone pagórki z mozaiką pól i lasów.
UWAGA: Przy żółtej tablicy, gdy nie wiesz który kraj — krajobraz pomaga: prawie cała Holandia jest płaska.
Krok 2 — Wskazówki regionalne
Lokalne numery dróg mają trzy cyfry i są skupione geograficznie według pierwszej cyfry (1–3).
- 1xx — południowa połowa kraju.
- 2xx — wokół stolicy.
- 3xx — północna połowa kraju.




















